水色のストライプ水引のラペルピン

30%OFF
¥770
(通常価格:¥1,100)

*Tax included.

*Additional shipping charges may apply, See detail..

About shipping fees

The shipping fee for this item varies by the shipping method.
  • Smart-Letter

    This shipping method cannot have the delivery status and guarantee

    Shipping Fees are the same all over country inside Japan ¥180

*Japan domestic shipping fees for purchases over ¥5,000 will be free.

I would like to be notified of restocking

When it is restocked, we will notify you to the registered e-mail address.

Mail Address

Please allow the domains 「thebase.in」&「gmail.com」so that you can receive our e-mail

I would like to be notified of restocking

Notice of restocking has been accepted.

We've sent an e-mail to you.
If you cannot find the mail, please check your spam folder.
When receiving a notification, you may not be able to receive it due to reasons such as the mail server capacity being exceeded. Please confirm it.

Please allow the domains 「thebase.in」&「gmail.com」so that you can receive our e-mail

仕様:W1.4×D1×H1.2 (cm)/0.9g
Detail: W0.55×D0.39×H0.47 (in)/0.9g

水引で作ったラペルピンです。

ラペルピンとは?
ジャケットの襟部分を“ラペル”と言います。
その襟元にある“ボタンホール(フラワーホール)”に挿すアクセサリーのことを指します。

水引は、日本の伝統的な紙紐です。
芯は和紙で出来てします。
そこに絹糸が巻かれています。

水引アクセサリーと聞くと女性が装着するアクセサリーというイメージがあると思います。
和紙ラボTOKYOは、男性の方にも気軽に愛用して頂きたいと思い、シンプルなデザインのピンをご用意しました。
ジャケットに挿してもよし。
Tシャツなどにも挿してよし。
かばんや帽子のワンポイントとしてもとてもおしゃれになります。
もちろん、女性が使って頂いてもOK!

雨に濡れても破けないように加工しておりますので、オールシーズンで愛用できます。
水引は非常に軽いので、身体に負担がありません。
手作業での商品のためサイズや重量に多少の誤差が生じる場合がございます。

It is an Lapel Pin made of Mizuhiki.

Mizuhiki is a traditional Washi paper string.
The core is made of Japanese paper.
Silk is wrapped there.

As it is made to withstand rain and moisture, you can use it in all seasons.
It's Cool not only for clothes, but for caps and bags.
Both women and men can enjoy.
The direction of the pin is free.
You can either portrait or landscape.

Because of handmade, there are variation in size and weight.
Report

© 東京和紙