おみくじ入り開運和紙と青色梅水引ピアス

30%OFF
¥ 5,005
(通常価格:¥ 7,150)

*Tax included.

*Additional shipping charges may apply, See detail..

About shipping fees

The shipping fee for this item varies by the shipping method.
  • Nonstandard‐size Mail

    This shipping method cannot have the delivery status and guarantee

    Shipping Fees are the same all over country inside Japan ¥ 300

*Japan domestic shipping fees for purchases over ¥ 10,000 will be free.

仕様:W2×H7 (cm)/1.6g(2つ)
Detail:W0.79×H2.76 (in)/1.6g(2earrings)

これは、水引と役目が終わったおみくじ入りの和紙「平成ASAKUSA和紙」を組み合わせたアクセサリーです。
「平成ASAKUSA和紙」は東京和紙のオリジナル和紙です。
水引は、日本の伝統的な紙紐です。
芯は和紙で出来てします。
そこに絹糸が巻かれています。
水引の結びは、「あわじ」「梅」「亀」など昔から日本では縁起の良いものを表しています。
平成ASAKUSA和紙も、おみくじの良い言葉やマークを中心にデザインしています。
雨に濡れても破けないように加工しておりますので、オールシーズンで愛用できます。
水引も和紙も非常に軽いので、身体に負担がありません。
金属アレルギー対応としてパーツはサージカルステンレスを使用しています。
手作業での商品のためサイズや重量に多少の誤差が生じる場合がございます。

素材:和紙、水引(絹巻)、サージカルステンレス


This is an Earrings that combines mizuhiki, which are Washi paper strings, and Heisei Asakusa Washi, Japanese paper filled with used fortune slips.

Heisei Asakusa Washi is the original Japanese paper of Tokyo washi.

What is Heisei ASAKUSA Washi Paper?
Heisei ASAKUSA Washi Paper is an original paper blend that only we can provide.
It is handmade by artisans living in Tokyo using traditional techniques.
It is made from materials and water in Tokyo,
mixed with paper fortunes used at shrines and temples in Tokyo.

350 years ago, recycling projects were promoted in Japan,
mainly in Asakusa, Tokyo. One of the recycled Japanese paper created
there was called “Asakusa Paper”.It was a big industry in those days.

Unfortunately, however, “Asakusa Paper” came to an end 80 years ago.

“Asakusa Paper” has been restored as “Heisei ASAKUSA Washi Paper”
with the techniques and sensibilities of Japanese paper artisans.

This is a new Japanese paper product that matches our 21st century lifestyles.
The characteristics of Heisei ASAKUSA Washi Paper is “Japanese modern” which fits our modern lives,
but also carrying on traditions and history valued
since the Edo Period including
the Japanese concept of “mottainai” (don’t waste what is valuable).

Designed is Heisei Asakusa Washi with good fortune words and symbols.

Mizuhiki is a traditional Washi paper string.
The core is made of Japanese paper.
Silk is wrapped there.
Mizuhiki knots, called as “awaji”, “plum” and “turtle”, are known to good fortune in Japan.
Mizuhiki knots means keeping evil spirits away and also binding people together.

Parts use surgical stainless steel.(Metal allergy support)
As it is made to withstand rain and moisture, you can use it in all seasons.
Please use it when you meet an a friend.
It's nice to use it when you go shopping.

Because of handmade, there are variation in size and weight.
Report

© 東京和紙